Select your language

IFT translates information materials into 10 indigenous languages

IFT

Mexico. In order to continue strengthening the development, preservation and use of national indigenous languages, as well as promoting access to telecommunications services and the empowerment of users, the Federal Institute of Telecommunications, IFT, and the National Institute of Indigenous Languages, INALI, held the third workshop on the translation of information materials into 10 indigenous languages of the north of the country.

These translations were made in the languages: Yaqui, Pima del Este, Guarijío del Sur, Seri-Seri, Pápago, Paipai, Kumiai, Kiliwa, Cucapah and Tepehuano del Sur Bajo.

During the translation workshop, translators and interpreters of these languages were equipped with tools and knowledge to transmit the messages contained in the audiovisual materials, according to their context and scope of the words used, so that a translation with cultural and linguistic relevance could be carried out.

The information materials that were translated address issues related to the rights of end users, the tools that the IFT has designed for them and the actions that have been carried out to promote the exercise of their rights and their empowerment. Materials were also translated on the procedures for obtaining broadcasting concessions for indigenous social use, broadcasting concessions for community social use and concessions for social use.

- Publicidad -

On this occasion, 150 materials were translated into the 10 indigenous languages of the north of the country, bringing to a total of 356 informative materials translated into 32 indigenous languages with the last two annual editions.

This workshop is part of the series of actions that the IFT has carried out to promote that indigenous peoples and communities are better connected, informed and aware of their rights as users of telecommunications services, among which the issuance of diagnoses that allow identifying the localities with the presence of indigenous population that have access to mobile service coverage in at least one technology (2G, 3G or 4G).

This is progress in complying with the provisions of the General Law on the Linguistic Rights of Indigenous Peoples (LGDLPI), to guarantee and respect the linguistic rights of indigenous peoples, as well as to promote their digital literacy.

Richard Santa, RAVT
Richard Santa, RAVTEmail: [email protected]
Editor
Periodista de la Universidad de Antioquia (2010), con experiencia en temas sobre tecnología y economía. Editor de las revistas TVyVideo+Radio y AVI Latinoamérica. Coordinador académico de TecnoTelevisión&Radio.

No comments

• If you're already registered, please log in first. Your email will not be published.

Leave your comment

In reply to Some User
A new Alegria Party at NAB Show with a full house

A new Alegria Party at NAB Show with a full house

NAB. A new NAB Show, a new Fiesta Alegría. It is always a pleasure to meet colleagues and friends from the Latin American broadcast industry who attend the invitation of TVyVideo+Radio every year.

Sony recognized its Latam strategic partners at NAB 2026

Sony recognized its Latam strategic partners at NAB 2026

NAB. As part of its participation in NAB Show 2026, Sony Professional Solutions Latin America (PSLA) held its long-awaited Broadcast Reseller Meeting, a key space to strengthen the relationship with...

305 Broadcast and SCMS seek to strengthen their presence in Latam

305 Broadcast and SCMS seek to strengthen their presence in Latam

Latin America. 305 Broadcast, founded by Alfonso Lopez and recognized for more than 18 years of service to the broadcast industry, announced a strategic alliance with SCMS, a major U.S.-based...

Netflix presented creative training initiatives at the FICCI

Netflix presented creative training initiatives at the FICCI

Colombia. As part of the "Industry Night" of the Cartagena de Indias International Film Festival (FICCI), Netflix reaffirmed its commitment to the Colombian creative ecosystem, announcing four new...

Nacho Carballo, new Global Managing Director of EFD Studios

Nacho Carballo, new Global Managing Director of EFD Studios

Latin America. EFD Studios announced the appointment of Nacho Carballo as the new Global Managing Director, in a decisive commitment to transatlantic collaboration and operational integration.

Campaign launched against piracy of audiovisual content

Campaign launched against piracy of audiovisual content

Argentina. ATVC and CAPPSA presented an awareness and prevention campaign aimed at making visible the direct impact of the consumption of pirated content on users, with special emphasis on the risks...

Music business for productions is transformed

Music business for productions is transformed

Slipstream's catalog exceeds one million tracks, in addition to more than 300,000 sound effects. Richard Santa

Lawo introduced converged video and audio stagebox

Lawo introduced converged video and audio stagebox

Latin America. With Edge One, Lawo opens a new chapter in audio and video connectivity for broadcast and professional audio/video workflows. Edge One offers great flexibility on the I/O side,...

Blackmagic Announces Davinci 21 and More News for NAB

Blackmagic Announces Davinci 21 and More News for NAB

NAB. Blackmagic Design made several announcements ahead of NAB Show 2026. Among them is DaVinci Resolve 21, of which its public beta version is now available for download.

Atomos acquires Flanders Scientific

Atomos acquires Flanders Scientific

Latin America. Atomos announced the acquisition of Flanders Scientific, one of the most prestigious brands in professional benchmark monitoring. This strategy reinforces Atomos' long-term commitment...

Suscribase Gratis
Remember Me
SUBSCRIBE TO OUR ENGLISH NEWSLETTER
DO YOU NEED A PRODUCT OR SERVICES QUOTE?
LATEST INTERVIEWS
SITE SPONSORS










LATEST NEWSLETTER
Ultimo Info-Boletin